Prevod od "zaručit že" do Srpski


Kako koristiti "zaručit že" u rečenicama:

Nemohu zaručit, že až se vrátíte, budu ještě tady.
Ne garantujem da æu biti tu kad se vratiš.
Můžete nám zaručit, že máme k dispozici všechna fakta.
Uverite nas da znate sve èinjenice.
Ale nemůžu zaručit, že ti pitomci ve Washingtonu neudělají nějakou blbost, jako třeba... že nezaplatí.
Ali ne garantujem.....da seronje iz Vašingtona neæe uraditi nešto glupo... kao...da ne plate.
A myslím, že Vám mohohu zaručit, že nikdo z úřadu nebude mít jiný názor, takže je to na Vás.
A garantujem vam da nema nikoga u kancelariji javnog tužioca ko bi. Dakle... na vama je.
Měl za úkol provádět tajné mise a zaručit, že se nevyzradí žádná jména.
Zadaæa mu je bila da izvede tajnu zadaæu, a da imena ne procure.
Nemohu vám zaručit, že vás nebudou pronásledovat.
Ne mogu jamèiti da vas neæe progoniti.
Co kdybychom vám mohli zaručit, že se to nebude opakovat?
Što ako bi mogli garantirati da se neæe ponoviti?
Pokud ne, můžu vám zaručit, že dostanete trest smrti.
Ako ne saradjujete, mogu vam garantovati sigurnu smrtnu kaznu.
Můžu ti ale zaručit, že svět uvidíš novýma očima.
Ali ti garantujem da æeš svet videti drugim oèima.
No, můžu ti zaručit, že jestli nás v těch 60% podrazíš, tak tě zničím, i kdyby mě to mělo stát zbytek mého života.
Ako nas zeznes za 60% upropasticu te, ako mi trebalo do kraja zivota.
Paní prezidentko, jestli mohu, byla jsem součástí jednotky FBI pověřené nalezením CIP a mohu vám osobně zaručit, že to, co vám říkají, je pravda.
Predsjednice, ako smijem, bila sam dio FBI-evog zadatka za vraæanje CIP ureðaja, i osobno vam mogu potvrditi ovo što govore.
Ale můžu vám zaručit, že to nemá nic společného s tím, že jste nejpřitažlivější vyšetřovatelka, s jakou jsem kdy pracoval.
Ali mogu ti garantirati da to nema nikakve veze sa èinjenicom da si najatraktivniji istražitelj sa kojim sam radio.
Udělal jsem jich šest, včetně právě zadržených, ale nemohu vám zaručit, že nevyzvednou ten zbytek.
NAPRAVIO SAM ŠEST, KOJE IMAMO, ALI NE MOGU DA GARANTUJEM DA NEćE NASTAVITI TAMO GDE SAM JA STAO.
Můžete mi zaručit, že nepůjdu do vězení, když tohle podepíšu?
Možete li da garantujete da neæu da idem u zatvor ako potpišem ovo?
Dělá mi jen starost, že nemůžu zaručit, že se pod tlakem nezhroutím.
Ono što me plaši je da ne mogu garantovati da neæu puæi pod pritiskom.
Jako zdejší vyučující se vám mohu plně zaručit, že je to úžasná škola.
Pa, pošto predajem ovde, garantujem vam, ovo je odlièna škola.
Mohu ti zaručit, že pokud mi ten seznam nevrátíš, tak pozabíjíme všechny vaše přátele.
Mogu da ti garantujem ovo: Ako mi ne predaš tu listu, ubiæu ti sve prijatelje.
Nemohu zaručit, že Tyler přijme dostatečné množství k reprodukci.
Ne mogu garantirati da æe Tyler apsorbirati dovoljno da ga uèini sposobnim za to.
Mohu vám zaručit, že lidé se budou dobrovolně hlásit k údržbě a vylepšení systému, který se o ně skutečně stará.
Ja vam garantujem: ljudi će volontirati na sve strane za održavanje i napredak sistema koji zapravo brine o njima.
Scotte, můžu ti zaručit, že jsi jeden z nejméně se flákajících dětí v tomhle městě.
Skote garantujem ti, da si ti jedan od najvrednijih klinaca u gradu.
A nemůžu zaručit, že to odstranění kůže povede k požadovanému výsledku.
I ne mogu da garantujem da æe uklanjanje kože imati željene rezultate.
Pane, jestli vybuchne, nemůžu zaručit, že loď vydrží ten žár.
Ako dode do erupcije, ne mogu garantovati da cemo izdržati toplotu.
Nemůžu vám zaručit, že vaše půjčka bude schválena, ale můžu zaručit, že každý obchod, co vezmu, také dokončím.
Ne mogu da garantujem da æe ti odobriti pozajmicu, ali završim svaki posao koji uzmem.
Můžu se ti osobně zaručit, že tvoje semináře o Virginii Woolfové budou příští rok přetékat superlidmi.
Osobno jamèim da æe ti iduæe godine svi seminari o V. Woolf biti ispunjeni superljudima!
Víš, nemůžu se zaručit, že všechno vyjde.
Ne mogu da ti garantujem da æe sve ovo uspeti.
Musíte mi zaručit, že se jí nic nestane.
Samo me uveri da se njoj ništa neæe desiti.
Když se něco zvrtne, nemůžu zaručit, že se ti nic nestane.
ZNAŠ, AKO SE OVO RAŠIRI SA STRANE, NE MOGU DA OBEÆAM DA NEÆEŠ BITI UHVAÆEN.
Můžete vy lidi zaručit, že to bude fungovat?
Možete li vi ljudi garantovati, da ce to delovati?
A můžete nám zaručit, že Super Max nebude mít tytéž vedlejší účinky, které trápily Maxe Ragera?
I možeš li da garantuješ da Super Max ima iste nuspojave kao i Maxs Redžer?
No, můžu zaručit, že všichni budeme tak bohatí, že nám to bude fuk.
Pa, mogu da garantujem da æe biti svi dobro brinemo mi.
"Máte-li předpokládat, že neexistuje žádná naděje Pak můžete zaručit, že tam bude žádná naděje.
"Ако претпоставиш да нема наде, онда гарантујеш да неће бити наде.
Musíte se zaručit, že jsou spolehliví.
Morate da me ubedite da su ti ljudi bezbedni.
Sedím tady naproti a můžu vám zaručit, že stigmata jsou pravá.
Ja sedim ispred njega i garantujem vam da su ožiljci autentièni.
Já vám zaručit, že jste nikdy nic takového neviděl.
Ovo sigurno nikad pre niste videli.
Ale jestli jste na střední škole maturovali, můžu vám téměř zaručit, že už jste se s touto informací dříve setkali.
Ali ako ste završili gimnaziju, mogu da vam garantujem da ste već čuli ove informacije.
A mohu vám zaručit, že příští generace vesmírných teleskopů, druhá generace, bude schopná najít a rozpoznat další Země.
a mogu da garantujem da će sledeća generacija svemirskih teleskopa, u drugoj generaciji, imati sposobnost da pronađe i identifikuje druge Zemlje,
CA: Takže se snažíte zaručit, že ty dokumenty jsou legitimní.
KA: Znači ulažete napor da osigurate da su dokumenta legitimna.
0.44971489906311s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?